Приветствую Вас Гость | RSS
Главная » Статьи » Мои статьи

Природа юмора

Уникальное всемирное исследование по оценке природы юмора разных стран пролило свет на то, какие шутки (анекдоты) веселят людей и почему.

Лаборатория по изучению природы смеха была создана психологом, доктором Ричардом Вайземаном из University of Hertfordshire и Британской Ассоциации Продвижения Науки, чтобы исследовать психологию человеческого юмора.

Люди со всех континентов были приглашены для того, чтобы представить свои любимые шутки и анекдоты перед остальными участниками и чтобы оценить, насколько забавными эти шутки окажутся для других людей другой нации и народности.

Шутник должен был ответить на анкетный опрос, который оценивал каждого участника по стране происхождения, возраста, пола и по результатам нескольких тестовых вопросов по определению характера.

Проект по исследованию природы юмора начался в сентябре прошлого года и он смог дать оценку 40000 шуток и анекдотов разных стран мира, на базе которых было получено два миллиона критериев, символизирующих о юморе и культуре той или иной нации.

Согласно результатам исследований, люди из Австралии, Новой Зеландии, Республики Ирландия и Великобритании (англоговорящие страны - подданные Английской короны) предпочитали анекдоты такого типа:

* Пациент: - "Доктор, я испражняюсь отличной земляникой!"
* Доктор: - "Я не думаю, что смогу из этого получить много сливок."

Американцы и Канадцы предпочитают “тащиться” от того, что когда человеку завязывают рот, это делает его взгляд глупым. А их шутки были такого характера:

* Техасец спрашивает дипломиста Гарварда: - "Откуда ты? "
* Дипломированный специалист Гарварда: - "Я приехал из места, где мы не заканчиваем наши предложения местоимениями!"
* Техасец: - "Хорошо, – откуда ты, осел?"

Европейцы из Франции, Дании и Бельгии предпочитают шутки, которые выглядят несколько сюрреалистичными:

* Восточно-европейская овчарка пришла отправлять телеграмму, взяла чистый бланк и написала: "Гав Гав Гав Гав Гав Гав Гав Гав Гав."
* Клерк прочитал бумагу и вежливо сказал собаке: - "Здесь девять слов одного "Гав". Вы могли бы послать вместо каких-то слов "Гав" - другие за ту же самую цену."
* На что собака ответила: - "Тогда это вообще уже не будет иметь смысла."

"Эти результаты действительно интересны и говорят о том, что люди разных наций имели существенно отличное чувство юмора", сказал доктор Вайземан.

"Юмор жизненно важен для установления связей между народами, и чем больше мы понимаем культуру и менталитет других наций и затрагиваем их чувство юмора, тем более эффективными будут эти контакты."

Немцы же оказались единственной нацией, которые не отдавали предпочтения какому-то специфическому виду шуток.

Эксперимент также показал, что самыми забавными шутками в мире, причем для человека из любой страны, оказались те, которые обращены к мужчинам и женщинам, молодым и старым, независимо от их национальности. Что-то подобное этому:

* “Несколько охотников из Нью-Джерси бродят по лесу, и, вдруг, один из них неожиданно падает на землю, видимо, из-за приступа. Он, кажется, без сознания и не дышит, его глаза закатились. Другой охотник срочно хватает свой сотовый, набирает службу спасения и кричит оператору:
* - "Мой друг мертв! Что я могу сделать?
* Оператор спокойным успокаивающим голос ему говорит:
* - "Только успокойтесь. Я могу помочь. Сначала, давайте удостоверимся, что он мертв.
* После этих слов оператор слышит тишину, затем выстрел. Голос парня возвращается на линию и говорит:
* - "Хорошо, теперь что делать?".”

Доктор Вайземан говорит, что этот анекдот ходит по разным странам и его юморное действие сказывается практически на всех людей независимо от их расы, и происходит это по ряду причин.

"Мы чувствуем себя умственно превосходящими этого глупого охотника, понимаем, что он неправильно понял оператора, и шутка помогает нам смеяться над нашими беспокойствами о нашей собственной смертности", сказал он.

Доктор Вайземан считает, что результаты исследования отлично подходят для точного анализа, даже при том, что существующие языковые барьеры, возможно, исказили истинный перевод шуток, участвующих в тестировании.
Категория: Мои статьи | Добавил: Pocomax (17.04.2009)
Просмотров: 833 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Мои статьи [4]
Наши партнеры
  • Официальный сайт Студенческой Комиссии ЭФ
  • Официальный сайт экономического факультета МГУ
  • общий сайт МГУ
  • Элитный бизнес Клуб МГУ
  • Поиск
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0